РусскийУкраїнська
детская анимация
babochki.gif
solnce.gif
заказать клоунов
заказать аниматоров
франчайзинг детский центр
день рождения организация праздников
развивающие занятия для ребёнка
Сеть детских центров развития
День рождения ребенка.

детский центр кузя

 

Headoffice: Киев, ул. Межигорская 5
тел: (063)_ 3202029; (097)_ 0800773; (066)_ 7459636; (044)_ 4287722.
лицензия №АВ 48388 в сфере дошкольного образования от 19.01.2010
"Кузя" в вашем городе:
Киев (044)_ 428-77-22
_
Боярка (093)_ 577-72-94 Ладыжин (097) 88-66-205
Винница (097)_ 348-25-77 Луцк (050) 858-28-92
Вишнёвое (093) 537-23-05 Львов (067) 778-31-31
Вышгород (093) 648-07-08 Львов-2 (067)310-67-20
Дрогобыч (096) 798-91-04 Николаев (0512) 717-218
Одесса (050) 562-01-11 ПП Борщаговка (093) 786-60-17

 
Монтессори, Baby-fitness, Мир сказок, Изобразительное искусство, Лепка. От 1 до 3-х лет мы предлагаем курсы развития ребёнка: Монтессори, Baby-fitness, Мир сказок, Изобразительное искусство, Лепка.
Умка, Танцевальная студия, Музыкальная студия, Английский, Мир сказок, Изобразительное искусство От 3 до 5-х лет предлагаем обучение на курсах: Умка, Танцевальная студия, Музыкальная студия, Английский, Мир сказок, Изобразительное искусство.
Подготовка к школе, Танцевальная студия, Музыкальная студия, Английский, Изобразительное искусство, Энциклопедия, Шахматы. От 5 до 7-х лет предлагаем обучение на курсах: Подготовка к школе ребёнка, Танцевальная студия, Музыкальная студия, Английский, Изобразительное искусство, Энциклопедия, Шахматы для детей.

Сказки – это народное творчество

Печать
PDF

Несколько заключительных замечаний. По первоначальному плану, как, вероятно, помнит читатель из предисловия, за сказками Н. О. Винокуровой должны были последовать прочие записанные мной сказочные материалы Верхнеленского края: сказки ангинских сказителей — Е. Ананьева и Ф. Аксаментова, сказки П. Болыпедворской (из с. Житова) и др. Но, к сожалению, за тот, почти в пятнадцать месяцев, промежуток, что отделяет настоящие строки от даты предисловия, первоначальным планам и намерениям пришлось существенно измениться.

Прежде всего, вследствие материальных и технических затруднений пришлось отказаться от мысли опубликовать сборник сохранившихся текстов целиком. Приходится ограничиться только текстами Н. О. Винокуровой, и выпускаемый сборник является, таким образом, только выпуском первым. И трудно сказать, удастся ли в более или менее недалеком будущем осуществить мысль об издании второго и следующих выпусков.

Вместе с тем отпал и ряд других первоначальных предположений и обещаний. Отпала (надеюсь, все же временно) статья о говоре, отпал ряд предполагавшихся сопроводительных примечаний, пришлось отказаться и от таких, существенно необходимых для исследователя, материалов, как Предметный указатель, указатель главнейших сюжетов и вариантов и т. п. Единственное, что удалось осуществить — опубликование словарного материала.

Пользуясь случаем, считаю необходимым сделать несколько дополнений и к тому, что было сказано в предисловии.

В предисловии не было упомянуто о том, соответствует ли порядок расположения сказок в сборнике тому порядку, в котором рассказывала их Н. О.

Должен указать, что и план первоначального распределения материала сборника подвергся неожиданно вторжению некоторых внешних обстоятельств, в которых не повинны ни автор, ни редакция; в результате — пришлось прибегнуть к чисто искусственному делению, отнеся в первую часть сказки фантастические, а во вторую — сказки новеллистического характера. Порядок же, в котором рассказывались сказки Н. О., был следующий: в первый день она рассказала четыре сказки — сказку о купеческой дочери и кучере (№ 18), о верной жене (№ 19), о купеческой дочери и разбойниках (№ 20), и о чудесном сыне, — сюжет Царя-Салтана (№ 2). Следующий день был начат сказкой о колдуне и его ученике (№ 4); далее сказки следовали в таком порядке (указываю только №№ моего сборника): 6,1, 21,16,15, 8, 9,10, 5,11, 13,12,22,14,3,7,17.

Кроме того, она сообщила мне сказку о Иване-Кудряше и две бываль-щины, которые в настоящий сборник не вошли. Помимо этого материала в репертуар Н. О. входят еще следующие сюжеты: «Про квакушку» («Царевна-лягушка»), «Семь Симеонов», «Три брата — Иван-дурак», «Два солдата одно счастье искали», «Нужда», «Солдат страсть искал», «Слепая старушка на мосту», «О Тилине и Костылеве». Записать их мне не удалось по разным причинам.

Особо следует остановиться на сказке шестнадцатой «Жена-оборотень». Это, несомненно, отзвук слышанных каким-то образом Натальей Осиповной (вероятно, во время житья ее в городе) сказок из 1001 ночи. Она соответствует рассказам Шахерезады: «Молодой царь и черные острова», «Носильщик, три багдадских женщины и три царских нищих», рассказам трех царственных нищих и пр. (рассказы от половины третьей ночи и до половины восемнадцатой).

Текст Н. О. Винокуровой временами очень близок к тексту 1001 ночи. Усыпление мужа и ночное путешествие жены, оборотничество и, особенно, вечер у трех красавиц в присутствии носильщика. Сохранились даже и такие детали, как приход кривых, наказывание собак, заколдованных женихов и т. д. Но в то же время рассказ Н. О. отнюдь нельзя назвать простым изложением или пересказом. Ее вариант в полном смысле творческая переработка, где эпизоды и темы Шахерезады послужил только опорными пунктами.

Причем, верная своему художественному методу, она отбрасывает буйную и пеструю фантастику восточной сказки, но с особенной любовью и тщательностью задерживается на моментах бытовой обстановки, по-своему воспринимая и осмысливания их. Если, например, носильщик Шахерезады просит разрешения принять участие в пирушке следующими словами: «Вы одни, и с вами нет мужчин, которые могли бы занять вас своим разговором... женщины же не могут веселиться по-настоящему без мужчин»ит.д., то аргументация, которую вкладывает в уста носильщику наша сказительница, совсем иного характера: «...дазвольте мне етот вечир посматреть. Зрос я в бедном положении, николи етаково нелидал». Не буду останавливаться на других деталях.

В заключение — одна поправка. Я указал в предисловии, в качестве одного из существенных факторов в жизни и развитии русско-сибирских сказок, влияние фольклора туземных племен. Но при этом я добавил, что в записанных мной текстах и материалах этих влияний я не смог обнаружить. Приходится сознаться в поспешности последнего замечания. Дополнительные изучения приводят меня к необходимости признать следы этого влияния и в записанных мной текстах, в частности, и в сказках Н. О. Винокуровой. Впрочем, этому вопросу намереваюсь я посвятить особую статью.

  Мы в Google+Мы в Google+

  Мы на Facebook  Мы на Facebook


detskiy sad

ОТКРЫТЬ ДЕТСКИЙ ЦЕНТР

РАЗВИТИЕ РЕБЕНКА

КЛУБ ДЛЯ РОДИТЕЛЕЙ

ПРЕДЛОЖЕНИЯ

ПУБЛИКАЦИИ

ПОЛЕЗНЫЕ АДРЕСА

Обмен ссылками

Сценарии праздников

Статьи про Детский центр развития

Как выбрать хороший Детский центр раннего развития?

На сегодняшний день специализированные детские центры и детские клубы, предлагающие раннее развитие, могут поставить перед вопросом многих родителей. Специалисты прогнозируют что развивающие занятия для ребёнка в детском центре очень скоро станут обычным явлением, как когда-то стали школьные кружки и секции, это признают и современные родители. Подробно о том как выбрать детский центр.

Детские развивающие центры - взгляд изнутри. Детский центр развития ребёнка – бизнес или призвание?

Все рождаются с примерно одинаковыми шансами, но основа будущего для каждого закладывается в детстве: сначала в семье, а затем в дошкольных учреждениях: детский сад, детский развивающий центр для детей, центр развития детей, где ребенок получает свой первый жизненный опыт, который в дальнейшем и определит его Судьбу. Подробнее про бизнес детский центр.

online

Меня зовут Лиза, могу ли я вам помочь?

Оставьте свой телефон и я свяжусь с вами

Ваш телефон принят!

escort eskisehir escort eryaman escort samsun escort bursa